Saturday, 11 April 2026

ラザロの土曜日

 🔸 ラザロの土曜日 🍙🔸

今日、棕櫚の主日の前日、私たちは主イエス・キリストが、墓に四日間横たわっていたラザロを死からよみがえらせた奇跡を記念します(ヨハネによる福音書11章1-45節)。ラザロはユダヤのベタニア村の出身でした。彼と姉妹のマリア、マルタは主の弟子であり、忠実に仕え、主から深く愛されていました。


イエスがヨルダン川の向こう岸に滞在していた時、マリアとマルタから、兄弟が病気であるという知らせを受けました。


「主よ、ご覧ください。あなたが愛しておられる者が病気です。」


この知らせを聞いたイエスは、こう言われました。


「この病気は死に至るものではありません。むしろ、神の栄光のため、神の子がそれによって栄光を受けるためです。」


キリストは滞在していた場所にさらに二日間滞在し、その間にラザロは安らかに息を引き取りました。それからイエスは弟子たちにこう言われた。


「さあ、再びユダヤへ行こう。」


弟子たちは、ユダヤ人たちがつい最近イエスを石打ちにしようとしたことを知っていたので、イエスの身の安全を案じたが、イエスはこう言われた。


「私たちの友ラザロは眠っている。しかし、わたしは彼を起こすために行くのだ。」


イエスがベタニアに着いた時、ラザロは墓に葬られてから4日が経っていた。悲しみに暮れる姉妹たちはイエスの足元にひれ伏し、もっと早く来てくれていたら弟は死ななかったのにと泣き叫んだ。イエスは彼女たちを安心させた。


「あなたたちの兄弟は必ず生き返る。わたしは復活であり、命である。わたしを信じる者は、たとえ死んでも生きる。」


マリアとマルタ、そして彼女たちを慰めに来たユダヤ人たちがイエスをラザロの墓に連れて行った時、福音書には「イエスは涙を流された」と記されている。この感動的な一節は、私たちと同じように友の死を悼む、完全な人間性をまとったイエスの姿を思い起こさせる。墓から石が取り除かれると、キリストは人々が父なる神から遣わされたことを信じるようにと祈りました。そして大声で叫びました。


「ラザロよ、出てきなさい!」


ラザロが奇跡的に死装束に縛られたまま墓から出てくると、キリストは人々に言いました。


「彼を解いて、行かせなさい。」


この出来事を見た多くのユダヤ人がキリストに改宗したため、祭司長たちとファリサイ派の人々は救い主に対して反乱を起こしました。彼らはラザロを殺害しようと企てましたが、ラザロはキプロス島に逃れ、使徒パウロとバルナバによって島の初代司教に任命されました。

🔸 The Saturday of Lazarus 🍙🔸

Today, the day before Palm Sunday, we commemorate the miracle of our Lord Jesus Christ raising Lazarus from the dead after he had lain in the grave for four days (John 11:1-45). Lazarus was from the village of Bethany in Judea. He and his sisters Mary and Martha were disciples of the Lord, faithfully ministering to Him, and were greatly loved by Him.


While Jesus was staying beyond the Jordan, He received a message from Mary and Martha that their brother was ill:


“Lord, behold, he whom You love is sick.” 


Hearing this news, He said:


“This illness does not lead to death; rather it is for God’s glory, so that the Son of God may be glorified through it”.


Christ stayed for 2 more days in the place where He was, during which time Lazarus reposed. He then said to His disciples: 


“Let us go to Judea again”.


Though they feared for His safety, knowing that the Jews there had recently sought to stone Him, Christ said to them:


“Our friend Lazarus sleeps, but I go that I may wake him up.”


When Christ arrived at Bethany, Lazarus had been in the tomb 4 days. His grieved sisters fell at Christ’s feet, weeping that their brother would not have died if He had come earlier. Christ assured them:


“Your brother will rise again... l am the resurrection and the life. He who believes in Me, though he may die, he shall live.” 


When Mary and Martha and the Jews who came to comfort them brought Christ to the tomb of Lazarus, the Gospel tells us that “Jesus wept”. This moving verse reminds us of the fully human nature assumed by Christ, who like us mourns the death of His friend. When the stone was removed from the tomb, Christ prayed that the people may believe He had been sent by the Father. He then cried in a loud voice:


“Lazarus, come forth!”.


When Lazarus miraculously came out of his tomb bound in his burial shroud, Christ said to the people:


“Loose him, and let him go.”


Since many Jews who saw this converted to Christ, this initiated the revolt of the chief Priests and the Pharisees against the Savior. They also plotted to kill Lazarus, who fled to Cyprus and was ordained by the Apostles Paul and Barnabas as the island’s first Bishop.

No comments: