これまでスチュワーデス、スチュワードという言葉があったが最近は使われなくなり、客室乗務員という言葉を耳にするようになった。
この客室乗務員、英語ではFlight AttendantやCabin Crewと呼ばれているが、キャビン・アテンダントCabin Attendantという言葉も使われている。
どれが正式な英語なのかというと「Flight AttendantやCabin Crew」が英語で「Cabin Attendant」は和製英語だそうだ。TV番組で使われたことが始まりのようだ。
No comments:
Post a Comment